Ez persze legyen az ő bajuk, ezért elsőként inkább azon laprészleteket emeltük ki, amelyek velünk, magyarokkal foglalkoznak.
A Bild például arról írt összeállításában (a sokat mondó cím: "Rahn szégyellte volna magát"), hogy a magyarok nemcsak tartalékosak voltak, de egy igen fárasztó kínai út után érkeztek Németországba, s olyan is akadt, aki egyenesen az esküvőjéről esett be a mérkőzésre. Idézik a korábbi klasszis Günther Netzert, aki – utalva a magyarokra – azt mondta: "Egy kocsmai csapat is jobban felkészül egy ilyen mérkőzésre." Természetesen sokat emlegetik Torghelle Sándort, a "Gulyáságyút", aki szerintük mostantól kiérdemli a TORghelle nevet. Tudott, németül a Tor gólt jelent.
A Berliner Morgenpost szerint az Eb főpróbáján a német csapat borzalmasan blamálta magát a magyar C-együttes ellen. Érdekes meghallgatni, mit mondott nekik a helyi Herthától a minap búcsúzó Király Gábor: "Ha nálunk huszonkét játékos hiányzik, a helyükre lép a következő huszonkettő. Nekünk ez nem gond, az igazi magyar szív csodákra képes."
A Kicker című szaklap rémisztő védekezési hibákról elmélkedik, és megjegyzi, hogy a kiváló Torghelle lejáratta Wörnsöt. A főszerkesztői jegyzetben újra szó esik arról, hogy a szégyen dupla, hiszen erősen tartalékos magyar csapattól kaptak ki.
Végül álljon itt egy idézet a Sport Bild magazinból, nevezetesen a német csapatkapitány, Oliver Kahn nyilatkozatából: "Vasárnap ugyan kevés látszott belőle, de tisztáznunk kell magunkkal, hogy mi vagyunk a vébéezüstérmesek, azaz a világ második legjobb csapataként utazunk az Európa-bajnokságra."
Nos, a súlyos németországi kritikák után következzék a lapszemle a magyar, illetve a világ más sajtóorgánumainak tudósításaiból.
A skót Daily Record viccelődik: Lefőttek a császárok. Keményebb a CNN–Sports Illustrated: Durva búcsú – ekként aposztrofálják az amerikai oldalon a németek Eb előtti utolsó hazai fellépését. Hasonlatos baki a hír szerkesztőitől: a két gólt szerző Torghelle Sándor eszerint az FTC futballistája… BBC: A magyarok sokkolták Németországot – kerül minden bonyolult formát az angol weblapon olvasható írás címe. EURO 2004: Meglepett németek – az Eb hivatalos honlapja csalódást keltőnek nevezi a kontinenstornára készülő hazai együttes játékát.
Magyar győzelem Németországban! – kürtöli világgá az Eurosport-honlap. Az internetes kiadás a hazaiak szemszögéből megrázó eseményként jegyzi a 0–2-t, szerecsétlennek titulálva a német védelmet, és méltatva a kétgólos Torghelle Sándor erényeit, igaz, menet közben új nevet kreálva az MTK-csatárának: Sorghelle.