SztárChat Rob Niedermayerrel és Jason Strudwickkal

Vágólapra másolva!
2005.03.24. 12:27
Címkék
2005. március 24-én, 11 és 12 óra között Rob Niedermayernek és Jason Strudwicknek, a Ferencváros jégkorongcsapatában szerepelt két kanadai NHL-játékosnak tehette fel a kérdéseit.
Ha majd visszavonultok, és készítenek rólatok egy riportot, az eredmények közt szerepelni fog ez a magyar bajnoki negyedik hely? Mennyire vagytok büszkék rá?
(Hamed)
(Hamed)


- Helló mindenkinek! Örülünk, hogy itt lehetünk, várjuk a kérdéseket,

- Szerettük volna, ha sikerül egy jobb eredményt elérni, de mindent megtettünk a csapatért, de az idő kicsit rövid volt ahhoz, hogy igazán belelendüljön mindenki.


Sziasztok. Mi a véleményetek a hoki magyarországi körítéséről (nyitott pálya, rendőrök stb.)? Összességében milyennek találtátok Magyarországot, hogyan fogtok visszagondolni az itt töltött hetekre. Sok sikert jövőre az NHL-ben.
(eradam)


- Egészen érdekes tapasztalatokat szereztünk és összességében úgy megyünk haza, hogy szép emlékeink maradnak az itt töltött időszakról.


Hi guys,
First welcome both of you.
What your opinion about the Hungarian championship, and about Ondov who was named best foreign player in the league? Do you think he deserved it? Are you satisfied with your own performance, although I know the circumstances are not the same as in the NHL, and you were a bit out of training?
Go UTE and Canucks!
Thanks,
Balazs
(HBK)


- Az újpesti Ondov egy jó játékos, de Gallo is nagyon jó védő. Örülünk, hogy játszhattunk ellene.

– Jó formában voltunk, amikor ide érkeztünk, fizikailag is minden rendben volt, de egészen más egy edzés és más a mérkőzés.


Sziasztok!
Azt szeretném kérdezni hogy mi a véleményetek a magyar hoki körülményeiről ,erősségéről, és a magyar lányokról?
Üdvözlettel Adam
(Anonim)


- A körülmények jobbak, mint ahogy arra számítottunk. A lányokról annyit, hogy mivel nagyon zsúfolt volt a programunk itt Magyarországon, nem nagyon maradt időnk az ismerkedésre, de a magyar emberek összességében nagyon kedvesek.


Sziasztok! Ha esetleg jövőre elmarad ismét az Nhl (amire kicsi az esély) szivesen jönnétek vissza játszani ide esetleg hívnátok magatokkal még néhány játékost? köszi, minden jót!
(Anonim)


- Lehet, hogy később - ha nem is jövőre - visszajövünk Magyarországra, mert tényleg kellemes emlékeket szereztünk. Meglátjuk, hogy játékosként vagy máshogy. Minden attól függ, hogyan alakulnak a körülmények.


Hogyan látjátok, miben és menyit kell még fejlődnie a magyar hokinak ahhoz, hogy esetleg felkerüljön az A csoportos világbajnokságra, és ott sikerrel helytálljon?
(B.B.)


- Kevés a megfelelő létesítmény, a magyar jégkorongnak mindenképpen több hokiarénára lenne szüksége, több játékosra, több edzőre. Ha ezek a feltételek rendelkezésre állnak, akkor a gyerekek is nagyobb számban választják majd a jégkorongot. Egyszerűen az egész rendszer fejlesztésre szorul.


How long will you stay?
(comeback)


- Még egy hétig vagyunk itt.


Hello! What is the difference between the hungarian and the american hockey fans? Thanks everything!!!
(Kariya9)


- Nagyon szenvedélyesek a magyar hokirajongók és nagyon értenek a játékhoz. Észak-Amerikában a nézők nem élik meg ennyire "harcosan" a csapatuk szereplését.


Dear Mr. Niedermayer,
My question would be about how would you evaluate this period you spent here playing for Ferencváros?
Was it worth it or not? Have you ever experienced such hate from the spectators like when you and your team played in the hall of Újpest?
Best regards!
(Chapman)


- Nagyon jó tapasztalataim vannak, nagy örömet okozott itt a Ferencvárosban játszani. Nagyon megkedveltük a csapattársainkat. Nagyon örültünk annak, hogy láttuk a nézőket, akik ennyire örültek az ittlétünknek és a játéknak.


Itt létetek alatt találkoztatok-e olyan magyar játékossal, aki szerintetek esetleg megállná a helyét az NHL-ben?
(B.B.)


- Nagyon sokat kell dolgozni ahhoz, hogy az ember megállja a helyét az NHL-ben. Pillanatnyilag úgy érezzük, hogy nincs olyan játékos, aki az NHL-ben is megállná a helyét, de sok jó képességű jégkorongozó van Magyarországon, akinek megvan a tehetsége ahhoz, hogy esetleg - ha az egyéni képességeit sok munkával felfejlesztené - pályára léphetne Észak-Amerikában.


Hi!
How does the pause affect your game?
If you were playing now in the NHL, would you be able to keep up with the players, who haven't missed an entire season?
Thanks! (pete)


- Ennyi kihagyás még nem jelent túl sokat, de minél hosszabbra nyúlik ez az idő, annál rosszabb mindenkinek.


Sziasztok!
Engem az érdekelne, hogy valós tudásotoknak hány százalékát nyújtottátok a magyar bajnokságban? Ennél mindketten többre vagytok képesek, a termelt 6 (Niedermayer), illetve 7 (Strudwick) pont nagyon soványka!
Hogy tetszett az ÚJPEST - Fradi meccsek hangulata?
Rob, üdvözlöm a bátyádat, Scott-ot, ő az egyik kedvenc játékosom!
Hajrá, Lilák!
Let's go Devils! (Mindig Újpest!)


Jason: - Számomra nagyon jó lehetőség volt arra, hogy egy kicsit gyakoroljam a támadóbb felfogású játékot, mert az NHL-ben általában nekem a nagyon kemény védekező feladataim vannak, ami fizikailag is nagyon igénybe veszi az embert. Még egyszer mondanám, hogy ez egy remek alkalom volt számomra, hogy a játék többi elemében is fejlődni tudjak.

- Az Újpest-Ferencváros párharc valóban régi rivalizálás, remekül éreztük magunkat ezeken a meccseken.

Rob: - Köszönöm szépen!


Szia Rob! Igaz az a hír , hogy a ducks-ból jött volna még játékos veletek, ha jól tudom Fedorov neve is felmerült ez igaz? Előre is köszi a választ!
(Tom)


- Nem hiszem, hogy szó volt ilyesmiről, erről igazából nem tudok semmit.


Sziasztok! Jasontől szeretném kérdezni: - Hány cm magas vagy? -Hány kg vagy? - Van-e komoly kapcsolatod,családod? - Tetszenek-e a magyar lányok?
(Szilvi)


- 6 láb 3 inch magas vagyok, nagy lábaim és nagy kezeim vannak. :-) A súlyom 230 font a súlyom. Nincs feleségem, de rengeteg barátom van. Szégyenlős fiúk vagyunk és egyébként sem volt túl sok időnk arra, hogy a lányokkal foglalkozzunk.


Nem jöttök le csikszeredába?
(csaba)


- Nem hallottam róla, hogy szó van erről. Kicsit messze van, úgyhogy nem valószínű.


Hello
Nem érzitek kudarcnak, hogy nem siekrült elmozdítani a Fradit a negyedik helyről?
(Anonim)


- Azért jöttünk ide, és azért játszottunk a Fradiban, hogy nyerjünk, ezért tényleg csalódottak vagyunk, hogy nem nyertük meg az Újpest elleni bronzcsatát.


()

Rob: - Kedvenc ételem a paprikás csirke, és szeretem a magyar borokat. A kedvenc focicsapatom az Internazionale, kedvenc játékosom Christian Vieri.
Jason: - Nekem a gulyás a kedvencem és a vörösbor. Néha megnézem a futballmeccseket, de nem nagyon értek hozzá,

Rob: - Úgy gondolom, hogy a kiállításaim közül egyik sem volt kiállítás. Elég ártalmatlan esetek voltak, rossz volt a bírói döntés.


()

- Mindenki nagyon kedves volt, és igazán mindenkit megkedveltünk. Igaz, hogy sok időt nem sikerült eltöltenünk együtt - kivéve persze az edzéseket és a meccseket. Hoffmann például jól beszél angolul, vele kicsit szorosabb volt a kapcsolatunk.


Sziasztok!
Miről fogtok mesélni otthon a családotoknak? Avagy mi volt számotokra a legmeglepőpp a pályán, illetve páláyn kívül?
THANK YOU very, very much for your play!
SEE YOU LATER!
(Takka)


- A nagyszerű ételek nagyon kellemes meglepetést okoztak nekünk. A játékban pedig valóban meglepő, hogy a játékosok egyénileg és technikailag mennyire képzettek.


Helló!
Nagyon jó játékosok vagytok!Nem maradtok Budapesten mondjuk még egy évet?Hány évesen kezdtétek a jégkorongot?
(Anonimus)


Jason: - 7 vagy 8 éves voltam, amikor először játszottam.
Rob: - Körülbelül ugyanennyi voltam.


()

Rob: - Általában golfozunk, horgászgatunk, aztán pedig elkezdjük a felkészülést a következő szezonra. Reméljük, hogy lesz következő szezon az NHL-ben.


Hogy hogy a Fradiba es nem egy jobb csapatba jöttetek?
(Anonim)


- Nem gondolom, hogy jobb csapatba kellett volna jönnünk. Szerettünk a Ferencvárosban játszani.


()

Jason: -Mindenkinek nagyon fontos lenne, hogy ez az új megállapodás megszülessen és elkezdődhessen idén ősszel az új NHL szezon.


()

Rob: - Azt hiszem, Magyarországon egyre több jó játékost nevelnek ki, de azt nem tudom megmondani, hogy pontosan mikor juthat ki a csapatuk az A-csoportos világbajnokságra. Szerintem erre minden esély megvan, és hamarosan sor kerülhet rá, talán már öt éven belül.


()

Rob: - Azt hiszem, hogy a játékvezetők sok gyenge döntést hoznak, és sokkal jobban kellene dolgozniuk ahhoz, hogy valóban az ellenőrzésük alatt tarthassák a mérkőzéseket.


What do you think, who is the best active and retired hockey-player of the world?
(soma)


Rob: - Az aktívak közül Joe Sakic, a már visszavonultak közül Wayne Gretzky és Mark Messier.
Jason: - Az aktívak közül Todd Bertuzzi, a visszavonultak közül Wayne Gretzky.


Sziasztok! Letudtok jönni arra az edzésre, amit a Timi megkérdezett?
Remélem! Üdvözlettel Nagy Attila
(Anonim)


Rob: - Az aktívak közül Joe Sakic, a már visszavonultak közül Wayne Gretzky és Mark Messier.
Jason: - Az aktívak közül Todd Bertuzzi, a visszavonultak közül Wayne Gretzky.


Mit gondoltok, jövőre az olimpián ismét olyan sztárparádét láthatunk, mint Salt Lake City-ben?
(soma)


Rob: - Minden azon múlik, hogy a ligában milyen döntés születik erről. Természetesen nagyon szívesen játszanék az olimpián.

Bocs mindenkitől, akinek nem sikerült válaszolnunk, mindenkinek köszönjük a kérdéseket!


Legfrissebb hírek
Ezek is érdekelhetik