AZ ALICANTE EDZŐJE SZERINT AZ EMBERHÁTRÁNYOS HELYZETEK DÖNTÖTTEK
Ángel Sandoval, a C. B. Mar Alicante vezetőedzője a mérkőzés utáni nyilatkozatában kifejtette, sokat számított, hogy a magyar csapat sikeresen élt az emberelőnyös helyzeteivel.
„Gratulálok az ellenfélnek az elvégzett munkáért, az FTC kiegyensúlyozott csapat, amely jól használta ki az emberelőnyös szituációkat, ez pedig meghatározó volt a mérkőzésen. A magyaroknak bejöttek a távoli lövéseik, és a beállóval való kapcsolat is kiváló volt. Még van egy meccs, megpróbálunk fordítani, és reméljük, hogy otthon kevesebb két percet fújnak ellenünk" – mondta Sandoval.
ELEK GÁBOR: AZ ÖTGÓLOS ELŐNY ÉPPEN A LÉLEKTANI HATÁR
Elek Gábor, a Ferencváros vezetőedzője a KEK-döntő első mérkőzése után elmondta, az öt gól éppen az a lélektani határ, ami nem szabad, hogy kényelmessé tegye együttesét.
„Való igaz, hogy jól használtuk ki az emberelőnyös helyzeteinket – mondta Elek Gábor a meccs után. – A második félidő elején sajnos ismét megálltunk, így feljebb zárkózhatott az Alicante. Ezután ki tudtunk harcolni akkora különbséget, amiből megmaradt a végére is öt gól. Ha pontosabbak vagyunk a végjátékban, nagyobb is lehetett volna az előnyünk."
„Az öt gól éppen lélektani határ, nem lehetünk kényelmesek, és ha rajtam múlik, nem is leszünk azok, mert akkor megéghetünk a visszavágón."
„Készültünk a spanyolok emberfogásos védekezésére, de azt hittem, hogy Zizit fogják kivenni, de végül olyan jól kezdett a Szani, hogy rá állítottak embert. Ettől kicsit megtorpantunk, de utána megtaláltuk az ellenszerét. A spanyol kollégámmal ellentétben nem akarok a bíróval foglalkozni, véleményem szerint minden javunkra megítélt kiállítás jogos volt" – tette hozzá a Fradi vezetőedzője a Nemzeti Sport Online-nak.
SZAMORÁNSKY PIROSKA: KÉSZÜLTÜNK AZ EMBERFOGÁS ELLENI JÁTÉKRA
Szamoránsky Piroska főszerepet vállalt az FTC sikeréből, a beállós a találkozó után a Nemzeti Sport Online-nak elmondta, készültek az emberfogás elleni játékra, amiben többször tudták őt is megjátszani a társai, ezekből pedig fontos gólok születtek.
„Először megijedtem, hogy eltört az orrom, mert nagyon vérzett, de az orvosok megnyugtattak, és később vissza tudtam állni. Készültünk az emberfogás elleni játékra, ezt persze hol jobban, hol rosszabbul sikerült megvalósítani, de a visszavágóig még többet fogunk gyakorolni. Elégedett vagyok az eredménnyel, elégnek kell lennie az előnyünknek, de a második meccs is nulla nulláról indul, mi pedig kint is nyerni szeretnénk" – mondta Szamoránsky.
ISABEL ORTUNO: MÉG EGYETLEN ALICANTEI CSAPAT SEM JÁTSZHATOTT KUPADÖNTŐT
Az Alicantéban szereplő Isabel Ortuno 14 góllal terhelte meg az FTC kapuját. Az átlövő a találkozó után kifejtette, még egyetlen alicantei csapat sem jutott ilyen messze a nemzetközi porondon, így nagyon motiváltak voltak, az öt gól pedig koránt sem ledolgozhatatlan.
„Nagy múltú együttes az ellenfelünk, miközben még egyetlen alicantei csapat sem játszhatott nemzetközi kupadöntőt, mi pedig ezért nagyon motiváltak voltunk, hogy idáig eljutottunk. A játékvezetői felfogás nem nekünk kedvezett, de próbáltuk megoldani az emberhátrányos helyzeteket. Az öt gól még koránt sem ledolgozhatatlan, így nyílt maradt a párharc" – mondta I. Ortuno a meccset követően.
SZUCSÁNSZKI ZITA:A SZURKOLÓK ÁTSEGÍTETTEK A HULLÁMVÖLGYEKEN
KÖSZÖNJÜK, HOGY SZAVAZOTT!
Szucsánszki Zita kritikusan értékelte saját teljesítményét, ugyanakkor hozzátette, a szurkolók átsegítették a csapatot a hullámvölgyeken.
„Jobb lett volna több góllal nyerni, én is játszhattam volna jobban, de szerencsére a szurkolók átsegítettek minket a hullámvölgyeken – mondta kritikusan Szucsánszki. – Korábban még nem gyakoroltunk úgy, hogy a Szanit követik emberfogással, de örülök a többiek jó teljesítményének. Most már ismerjük az ellenfelet, így könnyebb dolgunk lesz, ugyanakkor ha kicsit pontosabbak vagyunk, nagyobb előnnyel utazhatnánk a visszavágóra."
TRUFÁN SZERINT NEM TUDTAK FELKÉSZÜLNI BELŐLE A SPANYOLOK
Trufán Noémi talán kicsit váratlanul lépett elő főszereplővé a mérkőzésen. A jobbátlövő szerint sokat számított, hogy nem tudtak felkészülni belőle a spanyolok.
„Örülök, hogy ilyen teljesítménnyel tudtam hozzájárulni a csapat győzelméhez a KEK-döntőben. Egy játékosnak nem sokszor adatik meg, hogy a nemzetközi porondon finálét játszhasson. Talán nem tudtak belőlem felkészülni a spanyolok, de sokat számított az önbizalmamnak, hogy az első két támadásomból rögtön betaláltam. Most már nagyon bízom benne, hogy meglesz a kupa!" – nyilatkozta Trufán a meccs után a Nemzeti Sport Online-nak.
Az FTC-nek ez története hetedik európai kupafináléja. A mérleg eddig két győzelem és négy vereség. Az együttes 1978-ban KEK-et, 2006-ban EHF-kupát nyert, míg 1971-ben a BEK-ben, 1979-ben és 1994-ben a KEK-ben, 2002-ben pedig a BL-ben lett második. Az alicantei visszavágó május 15-én 12.30-kor kezdődik.
DÖNTŐ, 1. MÉRKŐZÉS |
FTC-RAIL CARGO HUNGARIA–C. B. MAR ALICANTE (spanyol) 34–29 (14–12) |
Dabas, 2400 néző. V: Guszko, Repkin (fehéroroszok) |
FTC: Pastrovics – KOVACSICZ 6, SZAMORÁNSKY P. 6, Tomori, Zácsik 5 (1), Szucsánszki 6 (1), Szádvári 3. Csere: Abramovics (kapus), TRUFÁN 7, Balogh Barbara, Szamoránsky A. 1 |
ALICANTE: Pradel – Tobiasen 3, ISABEL ORTUNO 14 (5), Del Castillo 2, Craciun 1, DE SOUSA 4, Jovovics 3. Csere: Sanz (kapus), Barrios, Nunez 2, Bernataviciuté |
Az eredmény alakulása. 1. p.: 0–1. 3. p.: 3–1. 15. p.: 6–7. 22. p.: 12–10. 29. p.: 17–11. 34. p.: 20–15. 37. p.: 20–18. 42. p.: 24–20. 53. p.: 33–25. 59. p.: 33–29 |
Kiállítások: 4, ill. 8 perc |
Hétméteresek: 4/2, ill. 5/5 |