Fotók: Meggyesi Bálint (archív)
Sok múlik majd Pálinger Katalin (balra) és Tóth Tímea (jobbra) párharcán
Fotók: Meggyesi Bálint (archív)
Sok múlik majd Pálinger Katalin (balra) és Tóth Tímea (jobbra) párharcán
„A Hypo ellen minden eddiginél forróbb légkörű mérkőzést várok. A leglényegesebb talán az, hogy a védekezésünk miként áll össze, s elég agresszív lesz-e. A technikai hibákkal magunkra hozhatjuk az osztrákokat. Nagyon odafigyelve, hatvan percig egyenletesen jól játszva lehet esélyünk Südstadtban" – mondta Pálinger Katalin, a győriek kapusa.
„
AZ ELŐDÖNTŐ PROGRAMJA
1. mérkőzések Vasárnap: Valcea (román)–Viborg (dán), 18.30 óra; |
Hypo NÖ (osztrák)–Győri Audi ETO KC, 20.22 óra |
visszavágók Április 18., szombat: Viborg–Valcea, 14.05 óra |
Április 19., vasárnap: Győr–Hypo NÖ, 16.15 óra |
A Hypo ellen nagyon gyors lesz a játék, továbbá az is fontos, hogy az osztrák sztárcsapatnak minden posztra van olyan klasszisa, aki képes átlendíteni az együttest egy-egy holtponton. A védekezésünk ebben az évadban fokozatosan javult, de még csiszolható, mert agresszívebbé kell válnia. Csak keményen ütközve lehet megállítani a Hypo belső bombázóit és fürge szélsőit. Fontos lesz, hogy miként sikerülnek a gyors lerohanásaink, s belőjük-e a ziccereinket. Olyan eredményt kell elérnünk, hogy a győri visszavágóra maradjon a döntés, ki jut a fináléba, ahová a másik ágról a Viborgot várom" – nyiltakozta Konkoly Csaba, az ETO edzője.
Bécsi oldalon Tóth Tímea és Németh András vállalkozott esélylatolgatásra.
„Rettentően nehéz csatát, igazi BL-elődöntőt várok. Südstadtban is szerepelhet jól a Győr, és Győrben is játszhat kiemelkedően a Hypo, mert mindkét csapat megmutatta már a Bajnokok Ligájában, hogy idegenben sem jön zavarba. Biztos, hogy nem lesznek nagy különbségű végeredmények egyik meccsen sem. Ismeri egymást a két fél, és mindkét alkalommal sorsdöntőek lehetnek a napi egyéni formák. A közönség jó szórakozása garantálva van" – értékelt a magyar átlövő.
„Nincs túl nagy jelentősége, hogy hol rendezik a második mérkőzést. A Hypo és a Győr is a maximumot tudja nyújtani idegenben, ezért is nyílt a párharc. Nekünk mindig csak a saját játékunkkal kell foglalkoznunk, s nem azzal, hogy mire készül az ellenfél. Összeérett, jó csapatunk van, amely képes a fináléba jutni, de ehhez a győri visszavágón is kiemelkedően kell játszania. A Győr ebben az évadban sok csatában megmutatta, hogy ma a magyar mezőny legjobbja" – mondta Németh András, a Hypo edzője.
Egy dolog világosan látszik, a sokak által előrehozott döntőnek titulált párharcban mindkét fél a végsőkig küzdeni fog a tényleges fináléba kerülésért.
A Hypo–Győr mérkőzésről szóló online közvetíésünket itt olvashatja 20.22 órától.A Hypo magyarjai
Az osztrák Hypo sztárcsapatánál Németh András előtt hat magyar edző dolgozott, és közülük Csík János nevéhez köthető az első BEK-siker (1989). Csík irányította az együttest a Szpartak Kijev elleni fináléig, amelyen viszont már a legendás Vinko Kandija ült a kispadon. Állandó „beugró” tréner a klubnál az 1998 óta Südstadtban tevékenykedő Kovács Ferenc, az ifjúságiak mestere, aki többször kapott másodedzői megbízást a mindenkori vezetőedző mellett. |
A Hypo magyar edzői: Laurencz László (1983–1984), Csík János (1988–1989), Vass Sándor (1990–1991), Kovács László (1999), Kovács Ferenc (1999), Gyurka János (2001–2002), Németh András (2007–2009) |
A Hypo magyar játékosai: Angyal Éva, Rácz Mariann, Gódorné Nagy Mariann, Németh Helga, Elekes Csilla, Deli Rita, Balogh Bea, Brigovácz Nikolett, Lőwy Dóra, Tóth Tímea, Kirsner Erika, Léránt Vivien |
ÚT AZ ELŐDÖNTŐIG
CSOPORTMÉRKŐZÉSEK A-CSOPORT (Győr) |
Kometal Szkopje (macedón)–Győri Audi ETO 21–24, Ikast (dán)–Zvenyigorod (orosz) 31–25, Zvenyigorod–Szkopje 30–22, Győr–Ikast 25–27, Győr–Zvenyigorod 29–23, Ikast–Szkopje 32–26, Szkopje–Zvenyigorod 28–22, Ikast–Győr 26–27, Zvenyigorod–Ikast 28–28, Győr–Szkopje 35–20, Zvenyigorod–Győr 28–29, Szkopje–Ikast 32–27 |
A VÉGEREDMÉNY 1. Győr | 6 | 5 | – | 1 | 169–145 | 10 |
2. Ikast | 6 | 3 | 1 | 2 | 171–163 | 7 |
3. Szkopje | 6 | 2 | – | 4 | 149–170 | 4 |
4. Zvenyigorod | 6 | 1 | 1 | 4 | 156–167 | 0 |
B-CSOPORT (Hypo) |
Buducsnoszt Podgorica (montenegrói)–Elda Prestigio (spanyol) 28–26, FCK (dán)–Hypo NÖ (osztrák) 27–28, Hypo NÖ–Podgorica 34–27, Elda Prestigio–FCK 18–26, Elda Prestigio–Hypo NÖ 26–31, FCK–Podgorica 22–22, Podgorica–Hypo NÖ 26–25, FCK–Elda Prestigio 28–19, Hypo NÖ–FCK 28–18, Elda Prestigio–Podgorica 20–26, Hypo NÖ–Elda Prestigio 33–22, Podgorica–FCK 25–22 |
A VÉGEREDMÉNY 1. Hypo NÖ | 6 | 5 | – | 1 | 179–146 | 10 |
2. Podgorica | 6 | 4 | 1 | 1 | 154–149 | 9 |
3. FCK | 6 | 2 | 1 | 3 | 143–140 | 5 |
4. Elda | 6 | – | – | 6 | 131–172 | 0 |
A C-csoportból továbbjutott: 1. Valcea 8 ponttal, 2. Podravka 8 ponttal. A D-csoportból továbbjutott: 1. Viborg 10 ponttal, 2. Krim Mercator 8 ponttal.
KÖZÉPDÖNTŐ 1. CSOPORT |
Koprivnica (horvát)–Hypo NÖ 30–31, Ikast–Viborg (dán) 24–38, Hypo NÖ–Ikast 32–24, Viborg–Koprivnica 32–26, Hypo NÖ–Viborg 30–28, Ikast–Koprivnica 28–31, Ikast–Hypo NÖ 23–33, Koprivnica–Viborg 26–31, Hypo NÖ–Koprivnica 38–28, Viborg–Ikast 34–29, Viborg–Hypo NÖ 33–21, Koprivnica–Ikast 36–28 |
A VÉGEREDMÉNY 1. Viborg | 6 | 5 | – | 1 | 196–166 | 10 |
2. Hypo NÖ | 6 | 5 | – | 1 | 195–166 | 10 |
3. Koprivnica | 6 | 2 | – | 4 | 177–186 | 4 |
4. Ikast | 6 | – | – | 6 | 154–204 | 0 |
2. CSOPORT |
Krim Ljubljana (szlovén)–Győr 31–35, Podgorica–Valcea 33–22, Győr–Podgorica 31–27, Valcea–Ljubljana 36–30, Valcea–Győr 28–26, Ljubljana–Podgorica 35–28, Podgorica–Győr 26–26, Ljubljana–Valcea 35–34, Győr–Ljubljana 34–33, Valcea–Podgorica 31–22, Győr–Valcea 30–28, Podgorica–Ljubljana 37–32 |
A VÉGEREDMÉNY 1. Győr | 6 | 4 | 1 | 1 | 182–173 | 9 |
2. Valcea | 6 | 3 | – | 3 | 179–166 | 6 |
3. Podgorica | 6 | 2 | 1 | 3 | 163–177 | 5 |
4. Ljubljana | 6 | 2 | – | 4 | 196–204 | 4 |