VINCZE SZABOLCS (Malmö), I. M. 2020.01.13 22:48 Frissítve: 2020.01.14 09:33

Férfi kézi Eb: Nagy volt rajtunk a nyomás, de elbírtuk – Gulyás

Mint ismert, a magyar férfi kézilabda-válogatott 24–24-es döntetlenre végzett Dániával az Európa-bajnokság csoportkörének második fordulójában. A mérkőzés után Gulyás István szövetségi kapitány úgy fogalmazott: nagy volt a nyomás a lelátón helyet foglaló közönség részéről a csapaton, de elbírta.

Pozitív jeleket mutatott a magyar válogatott Dánia ellen Gulyás István szerint (Fotó: MKSZ/Kovács Anikó)

 

– Félig üres vagy félig teli a pohár?
– Nem is tudom, kicsit bosszús vagyok, mert ebben a mérkőzésben lehet, hogy benne volt a győzelem is – mondta lapunknak Gulyás István. – De nem lehetünk elégedetlenek, mert ez jó eredmény, ráadásul azt játszottuk, amit terveztünk, és elbírtuk azt a nyomást is, amit a tízezer dán szurkoló jelentett. Kíváncsi voltam, ezt a szituációt hogyan élik meg a játékosaink, de nem stresszeltünk, álltuk a sarat.

– Mi volt a taktika?
– Az, hogy meglepjük őket. A nyitott védekezés nem volt kérdés, mert a dánok nagyon erősek az egy egy elleni játékban, mindenki ellen ezt játsszák – az volt a cél, hogy ebből kiszorítsuk őket, messzebb kerüljenek a kaputól.

– Úgy tűnt, fejben rendben voltak a játékosok.
– Szerintem ez a minimum, ha kijössz egy Európa-bajnokságra a válogatott színeiben.

– Melyek voltak a mérkőzés kulcsmomentumai?
– A második félidőben a dánok váltottak, hét a hatot játszottak, amiből ők azért szokták hozni a meccseket. De nekünk mindig volt ott egy védőnk, vagy ott volt Mikler Roli, aki fantasztikusan nyúlt bele a labdákba. Végig vezettünk, folyamatosan meg tudtunk újulni, és bár a nagy testű játékosok elleni küzdelemben elfáradtunk, néhány fiatal egyértelműen bizonyította, hogy helye van a csapatban.

– Ennek a döntetlennek az értéke nagyobb, mint az oroszok ellen eredményé?
– Topcsapattal, topjátékosokkal álltunk szemben – más kérdés, hogy ők ebbe a mérkőzésbe hogyan álltak bele. Nyomás alatt voltak, közelről lehetett látni a megdöbbenést az arcukon, azt, hogy tudják, nyerni kell nekik vagy legalább pontot szerezni. És ahogy haladt előre az idő, egyre inkább elbizonytalanodtak, míg mi játszottuk a saját játékunkat.

– Mit jelent ez a döntetlen?
– Ha hideg fejjel gondolkodunk, újabb lépés a csapatépítés és a továbbjutás felé, de azt hiszem, ettől még nyernünk kellene az utolsó meccsen – bár egyelőre nem számolgattam.

– Gondolkodott már az Izland elleni mérkőzésen?
– Nagy vonalakban megvan, hogy mit szeretnénk játszani...

A szövetségi kapitány azt is elárulta, a hajrában begörcsölt Balogh Zsolt lába, ezért kellett beküldeni Bartók Donátot, akit azonban sajnos egyből kiállítottak. Az utolsó támadásnál készültünk arra is, ha a dánok kijönnek emberfogásra, erre az esetre azt terveztük, hogy levisszük Miklert, így teremtve emberfölényt a mezőnyben, azonban mivel kapuskidobással indult az akció, ez már nem fért bele a nyolc másodpercbe. 

„Meccs előtt mindenki aláírta volna az egy pontot, de látva az egészet, már nem vagyunk elégedettek – így Balogh Zsolt a Sport Tv kamerái előtt. – Ahogy összeállt a csapatunk a világbajnoki címvédő ellen, az alapján ez túlzás nélkül az év mérkőzésének is nevezhető. Ha nyertünk volna eggyel, akkor biztosan ott lennénk a középdöntőben. Így viszont nem vagyunk sokkal előrébb, bár hatalmas eredmény, nagyon boldogok vagyunk. Rajtunk semmiféle nyomás nem volt lélektanilag, meg tudtuk lepni a dánokat a nyitott védekezéssel. Mindent elárult a mai teljesítményünkről, hogy a nagy dán sztárok félve mentek oda lőni. Büszke vagyok a srácokra!”

„Nagyon kemény mérkőzés volt, teljesen új védekezést vettünk fel. Sok időnk nem volt gyakorolni, de egy ilyen csapat ellen huszonnégy gólt kapni nem rossz teljesítmény – mondta mosolygósan Sipos Adrián. – Az egyik szemünk sír, a másik nevet. Vesztettünk egy pontot, de nyertünk is egyet. Nagyon elfáradtunk a végére, de örülnünk kell az egy pontnak. Ha folytatni tudjuk azt a munkát, amit elkezdtünk, a jövőben még jobb eredményeket érhetünk el.”

A sorsunk az utolsó fordulóban dől el: a lehetséges forgatókönyvekről itt olvashatnak!

FÉRFI KÉZILABDA EURÓPA-BAJNOKSÁG
CSOPORTKÖR, 2. FORDULÓ 
E-CSOPORT
MAGYARORSZÁG–DÁNIA 24–24 (13–11)
Malmö, 10 500
néző. V: Sondors, Licis (lettek)
MAGYARORSZÁG: MIKLER – Hornyák 3, Sipos A., Bóka 2, Bánhidi, Ligetvári, Győri 1. Csere: Máthé 2, BALOGH ZS. 7 (4), NAGY B. 4, ifj. Rosta, SZITA 5, Tóth Á., Bartók. Szövetségi kapitány: Gulyás István
DÁNIA: N. LANDIN – Lindberg 2, M. Hansen 3 (2), Lauge 3, Toft Hansen 1, Damgaard 2, Möllgaard. Csere: Green (kapus), MENSAH 3, Zachariassen 2, BRAMMING 6, Kirkelokke 2, Saugstrup, Olsen. Szövetségi kapitány: Nikolaj Jacobsen
Az eredmény alakulása.
5. p.: 3–1. 12. p.: 6–4. 15. p.: 7–6. 21. p.: 10–6. 25. p.: 10–10. 36. p.: 16–13. 44. p.: 18–18. 48. p.: 21–19. 52. p.: 23–21. 57. p.: 23–24
Kiállítások: 8, ill. 4 perc
Hétméteresek: 5/4, ill. 3/2

A csoport másik mérkőzésén
Izland–Oroszország
34–23 (18–11)
Ld:
Elisson, Petersson, S. Gudjonsson 6-6, ill. Kalaras 6, Siskarjov, Szoroka 4-4

AZ E-CSOPORT ÁLLÁSA
  1. Izland 2 2 65–53 +12  4  
  2. MAGYARORSZÁG 2 1 1 50–49 +1  3  
  3. Dánia 2 1 1 54–55 –1  1  
  4. Oroszország 2 2 48–60 –12  0  

AZ UTOLSÓ FORDULÓ PROGRAMJA (január 15., szerda)
18.15:
Izland–Magyarország (Tv: Sport1)
20.30: Dánia–Oroszország (Tv: Sport1)

2020.08.07 11:12:14

Kézilabda NEDELYKOV TAMÁS

Bárbara Arenhart talán az utolsó lehetőséget ragadta meg, hogy BL-esélyesnél játszhasson, de a jövőben szívesen élne hazánkban.

2020.08.06 09:33:11

Kézilabda VINCZE SZABOLCS

„Kaptam egy-két ajánlatot, de nem akartam folytatni, ha nem játszhatok a legmagasabb szinten.”

2020.07.31 16:46:26

Kézilabda NEDELYKOV TAMÁS, PAPP BÁLINT

INTERJÚ. Szélsőként mindig a biztosra ment • Nehezen dolgozta volna fel, hogy csak a padon ücsörög az ETO-ban.

2020.07.19 21:31:36

Kézilabda BALLAI ATTILA

ALAPVONAL. Az utóbbi évtizedek profi hajszájában egyre jobban eluralkodott és nyomasztóvá vált az események sodra és az eredmények kényszere, most ezek híján kezdjük újra felfedezni az idő és figyelem hiányában már egészen háttérbe szoruló nőket és férfiakat.