Nemzetisport.hu nyomtatott 2008.06.25 18:29 Frissítve: 2010.10.28 02:39

„Hogyan becsülnénk le azt a csapatot, amelyik megverte a horvátokat?”

A 2008-as Európa-bajnokság első elődöntőjét Németország és Törökország vívja egymással. A Nationalelf a negyeddöntőben 3-2-re gyűrte le a portugálokat, a törökök pedig azt a Horvátországot ütötték ki, amelyik magabiztosan győzte le csoportjában a németeket. Nincs azonban irigylésre méltó helyzetben a török nemzeti csapat, mert mindössze 13 mezőnyjátékosuk maradt az elődöntőre – az előjelek tehát finoman szólva is a németek mellett szólnak.

A németek két lépésre a végső céltól
Fotó: Reuters
A németek két lépésre a végső céltól

A kiváló német középhátvéd, Christoph Metzelder véleménye szerint válogatottja felülmúlja a törököket és a döntőben a spanyolokkal találkoznak majd. A fináléban tehát farkasszemet nézhet néhány klubtársával a Real Madrid profija – legalábbis tervei szerint.

Szavazás

Ki jut tovább a német–török elődöntőből?

Írja be az itt látható számot!
"A spanyolok ellen szeretném vívni a döntőt – adott hangot ez irányú kívánságainak Metzelder. – Először persze meg kell vernünk a törököket, a spanyoloknak pedig az oroszok ellen kell biztosítaniuk helyüket az utolsó Eb-mérkőzésre. A hispánoknak igen erős csapatuk van, egyénileg képzettek, de az igazság az, hogy mi, németek, jobbak vagyunk, mégpedig mentalitásunknak köszönhetően.”

Természetesen kitért az elődöntőben előttük álló feladatra is.

"A törökök elleni mérkőzés sem lesz egyszerű, hiszen a végsőkig harcolnak – vélekedett a 27 esztendős bekk, akinek karrierjét több súlyos sérülés is csúfítja. – Olyan játékosaik vannak, akik folyamatosan rohannak és harcolnak, azaz nem esélytelenek ők sem a döntőbe jutásra. De kimegyünk a pályára, mindent beleadunk és győzni fogunk!”

Csapatkapitánya, Michael Ballack már izgatottan számolja a mérkőzésig hátra lévő perceket.

"Természetesen a portugálok elleni győzelem óta sokkal jobb a hangulat a válogatott környékén – vélekedett a német drukkerek első számú kedvence, a válogatott motorja. – Jól jött ez a pár nap pihenő, de már alig várjuk, hogy játszhassunk a törökök ellen.”

A török létszámhiány ellenére nem bízza el magát a rutinos futballista, de szerinte ellenfelük főleg a védekezésre fog koncentrálni.

TÖRÖK MESTERHÁRMAS

A törökök veretlenek az utolsó három mérkőzésen a németek ellen: a 2000-es Eb-selejtezőin Bursában legyőzték a Nationalelfet (1–0), Münchenben gól nélküli döntetlen született, míg utolsó találkozójukon, egy 2005-ös barátságos meccsen 2–1-re nyertek a félholdasok. Utoljára a németek 1992-ben verték meg Törökországot, mikor Gelsenkirchenben 1–0-ra nyertek Rudi Völler góljával.
"Elégedett vagyok azzal, hogy elértünk az elődöntőbe, és most már mindenki arról beszél, hogy hatalmas esélyünk van a fináléba jutásra, holott egy borzasztóan kemény meccs vár ránk – intette óvatosságra övéit Ballack. – Terim kiválóan tudja motiválni embereit, mindenki számára veszélyesek. És egyáltalán: hogyan becsülnénk le azt a csapatot, melyik megverte a horvátokat? Mi kikaptunk a horvátoktól, ami egyáltalán nem hangzik jól.”

A német válogatott, a Nationalelf szövetségi kapitánya, Joachim Löw sajtótájékoztatóján külön kiemelte „jobbkeze”, Ballack állóképességét. A Chelsea középpályása az Euro 2008 sztahanovistái közé tartozik a futómennyiséget tekintve, ráadásul két igen fontos gólt is szerzett.

"Michael Ballack az elmúlt mérkőzéseken rengeteget futott, meglátszik rajta, hogy az utóbbi két idényt a Premier League-ben töltötte – dicsérte meg Löw a londoni klubban folyó munkát és irányítóját. – Egy fél évre kidőlt, de akkor is keményen dolgozott. Sokat fejlődött Angliában erőnléte, és az összjátékban is sokkal gyorsabb, azaz ebben a pillanatban fizikailag kiváló állapotban van.”

Az egykoron Törökországban is edzősködő kapitány sem gondolja úgy, hogy elég lesz cipőiket és mezeiket kiküldeni a törökök ellen a pályára, annyira biztos a győzelem.

"Gyorsak, kitartóak és technikásak – ismerte el a Terim-legények tudását Löw. – Nagyszerű formában játszanak ezen a tornán és igencsak motiváltak.”